- 注册时间
- 2011-10-23
- 最后登录
- 2011-10-28
- 阅读权限
- 50
- 积分
- 798
- 精华
- 0
- 帖子
- 260

升级   59.6%
|
相关的主题文章:
让压力在你眼前屈从
巴西VS阿根廷..哈哈..
是调节人体免疫反映T细胞的增进剂
始终当孙子
全OFFICE边个唔上网上Q者
- -#:一个年轻人打114查问:“嗨你好啊,我想查一下住在亚利桑那州凤凰城玛丽琼斯的电话号码。”
8.A guy walks into a bar and there's a horse serving drinks. The horse asks, "What are you staring at? Haven't you ever seen a horse tending bar before?" The guy says, "It's not that. I just never thought the parrot would sell the place."
【这个笑点无奈翻译。。当时看的时候笑逝世我了。。重要是最后一句话一词多义(shoots:射击、嫩芽,leaves:闪人、叶子)的搞笑。原来意思是说熊猫喜欢吃嫩芽和叶子,这里被歪曲成吃晚饭后开枪闪人】
鲍勃挣扎了半天,仍是决议稳当点,:“我还是先回答第二部分的问题吧!”
(我摘录过来的起因是由于它好冷好冷……当然兴许是我没懂得到它真正的笑点?)
5.Bob couldn't believe it -- he'd made it to the last round of his favorite game show. "Congratulations, Bob," said the emcee. "Answer correctly and you go home with five million dollars! "This is a two-part question on American history," he continued. "The second half of the question is always easier. Which part would you like first?" Bob figured he'd play it safe. "I think I'll try the second part of the question first." The emcee nodded approvingly, while the audience was silent with anticipation. "Okay, Bob, here is your question: And in what year did it happen?"
“这里有多少车皮住在亚利桑那州凤凰城的人叫玛丽琼斯,你有(她所住)街道上的名字吗?”
~~~:一只企鹅走进酒吧,啥都没点直冲柜台道:“你有看到我哥没??”
4.A penguin walks into a bar, goes to the counter, and asks the bartender, "Have you seen my brother?" The bartender says, "I don't know. What does he look like?"
翻译:鲍勃十分令人意外的进到了他最爱好的一个娱乐问答秀的最后一关。“鲍勃,祝贺你!”主持人说道,“假如这道题答复准确后你独一的懊恼将是如何将500万美元运回家!”
6.Two nuns, a penguin, a man with a parrot on his shoulder and a giraffe walk into a bar. The bartender says, "What is this? Some kind of joke?"
2.A pair of cows were talking in the field. One says, "Have you heard about the mad cow disease that's going around?" "Yeah," the other cow says. "Makes me glad I'm a penguin."
老板尝试回想了一下,说道:“不晓得啊,你哥长啥样?”
一个伙计走进酒吧,发明一匹马正在那里出卖啤酒(。。。我方才说错了,本来酒吧老板自身就是动物园的),那匹马很不爽地说道:“你瞟毛啊。。。没见过骏马开酒吧的吗?”这伙计回答道:“当然不是,我只是感到奇异原来这里的那只鹦鹉咋会舍得卖掉这处所。”
年青人想了下,说道:“是的,街上大多数人都叫我寒冰侠。”
翻译:两个尼姑,一只企鹅,一位肩上带着只鹦鹉的男人以及一头长颈鹿走进酒吧。酒吧老板orz道:“这是啥跟啥,岂非是个冷笑话?”
一只蚱蜢无比欢喜地跳进酒吧(我擦。。国外酒吧老板兼职动物园生意?),酒吧老板说:“荒淫荒淫,你可是咱们这里的名人哪!我们这里甚至有酒以你的名字命名的!”蚱蜢虎躯剧震道:“你这里有叫史蒂夫的酒?”
主持人继承道:“这是一道有关美国历史的问答题,分为前后两部分,当然,后一部分始终要比前一部门来的简略。你想先回答哪一部分?”
3.A young man called directory assistance. "Hello, operator, I would like the telephone number for Mary Jones in Phoenix, Arizona.""There are multiple listings for Mary Jones in Phoenix," the operator replied. "Do you have a street name?"The young man hesitated, and then said, "Well, most people call me Ice Man."
1.A panda walks into a bar, sits down and orders a sandwich. He eats, pulls out a gun and shoots the waiter dead. As the panda stands up to go, the bartender shouts, "Hey! Where are you going? You just shot my waiter and you didn't pay for the food."The panda yells back, "Hey, man, I'm a panda. Look it up!"The bartender opens his dictionary to panda: "A tree-climbing mammal of Asian origin, characterized by distinct black and white coloring. Eats shoots and leaves."
持续翻译:两只奶牛正在原野上闲聊,一只忧心忡忡地对另一只说道:“喂喂喂!据说没,当初疯牛病可厉害了,到处沾染呢,太恐怖啦!”另一只掉以轻心的说道:“是啊,还好我们是企鹅。”
。。好吧我自己翻译:一只熊猫走进酒吧,点了一个三明治,吃完三明治当前开枪射杀了服务员然后筹备闪人,这时候老板追出来喊道:“我擦,你就这样走了?你干掉了我的服务员,更主要的是你没买单。”
7.A grasshopper hops into a bar. The bartender says, "You're quite a celebrity around here. We've even got a drink named after you." The grasshopper says, "You've got a drink named Steve?"
主持人面带微笑的点了拍板,然后在台下所有观众跟电视机前港澳台同胞的宁静凝视下说道:“好的!后一局部的问题是:那么,这个事件产生在哪一年呢?”
熊猫鄙视了老板一眼而后说:“委托,老兄,我是只熊猫,本人去查下字典吧。”
于是老板飞驰回去在字典里翻阅熊猫这个词:“生涯在亚洲地域的喜欢爬树的动物,特点是身上黑白斑纹,吃完饭后开枪闪人。”
(这个主持人让我想起了贫民窟里的百万富翁里面那个JR。。) |
|